Oční centrum AGEL

Do Očního centra AGEL přijíždějí stále častěji i pacienti z Polska

1. 8. 2016

Poláky lákají především krátké čekací lhůty, komunikace v rodném jazyce i možnost hrazení operace ze zdravotního pojištění v Polsku.

Text: Bc. Lucie Drahošová / Foto: Mgr. Radka Miloševská

Stále více zájemců ze sousedního Polska přijíždí na operační zákroky očí do České republiky. V Očním centru AGEL, které sídlí v areálu ostravské Vítkovické nemocnice, jen v minulém roce odoperovali okolo 400 polských klientů. Pro letošek by pak číslo mělo být dokonce mnohonásobně větší. Drtivou většinu zákroků tvoří operace šedého zákalu, přičemž Poláky zde lákají především krátké čekací lhůty, komunikace v rodném jazyce, ale i možnost hrazení operace ze zdravotního pojištění v Polsku. „Zájem ze strany Poláků je poměrně velký, a to především proto, že u nás mají významně kratší čekací dobu na operaci, než je tomu v Polsku. Zároveň jim ale dokážeme také vystavit všechny potřebné dokumenty v potřebné formě k tomu, aby si mohli nechat operaci proplatit od zdravotní pojišťovny v Polsku,“ vysvětluje obchodní manažer Očního centra AGEL Ing. Pavel Kocourek, MBA, s tím, že zatímco Oční centrum AGEL nabízí termín operace do jednoho měsíce, v Polsku bývá čekací doba běžně několik let, což se navíc projevuje i na rostoucím riziku u takto oddalované operace. Mimo to navíc Poláci oceňují i kvalitu a vysokou úroveň poskytovaných služeb, bezpečí, stejně jako přátelský a vstřícný přístup včetně možnosti komunikace v polštině.

„Polští pacienti si velmi chválí přátelské prostředí, které u nás panuje. Pro nás je každý pacient partnerem v procesu léčby. S každým proto probíráme komplexně jeho zdravotní stav, bavíme se jak o průběhu zákroku, tak i o všech možných eventualitách, které mohou nastat, ale také pacienty uklidňujeme, pokud mají obavy. Lidé se tak u nás cítí bezpečně a jsou patřičně informovaní, což přispívá k jejich spokojenosti. Samozřejmostí je pak možnost komunikace v jejich rodném jazyce,“ doplňuje Ing. Katarína Bučková, jednatelka Očního centra AGEL s tím, že v Očním centru AGEL každý ze členů personálu ovládá komunikaci v polštině pro svůj daný úsek, a navíc je zde během celé pracovní doby k dispozici také překladatelka. Do Ostravy přitom zdaleka nepřejíždějí jen zájemci z příhraničních oblastí. Prostřednictvím polských zprostředkovatelů mají Poláci možnost využít skupinově organizovanou dopravu přímo do Očního centra, což snižuje náklady na cestovné a umožňuje operaci i lidem, kteří bydlí dál od hranic nebo vůbec nemají možnost opravy.